Get the latest tech news
"English Translators of Homer": A Review
I must caveat the rest of my remarks by saying I believe the book I was looking for would be titled “English Translations of Homer” rather than “English Translators of Homer.” This book is a histor…
It is very reasonable to want to read them as close to the original Greek as possible to understand not only the events they describe (whatever their historical authenticity) but also the evolution of language and poetry, and to glimpse the mind and times of the author(s). Pound, however, unlike Logue, did not mangle the structure of his original, introduce a host of new characters with outlandish names, and lay on faecal and sexual obscenities with a lavish hand. (Lattimore): Meanwhile Apollo sprang out to meet them, so that he could fend off destruction from the Trojans, who, straight for the city and the lift of the rampart dusty from the plain and throats rugged with thirst, fled away, and Achilleus followed fiercely with the spear, strong madness forever holding his heart and violent after his glory.
Or read this on Hacker News