Get the latest tech news
Will AI make language dubbing easy for film and TV?
New tech promises to dub film and TV into different languages without losing the quality of the performance.
Thanks to the explosion of streaming platforms such as Netflix and Apple, the global film dubbing market is set to increase from US$4bn (£3bn) in 2024 to $7.6bn by 2033, according to a report by Business Research Insights. "There is an enormous amount of incredible kind of cinema and TV out there that is just never seen by English speaking folks, because many don't want to watch it with dubbing and subtitles," says Mr Mann. However, Neta Alexander, assistant professor of film and media at Yale University, says that while the promise of wider distribution is tempting, using AI to reconfigure performances for non-native markets risks eroding the specificity and texture of language, culture, and gesture.
Or read this on BBC News