Get the latest tech news
World Poker Tour Bets on AI Dubbing of Tournaments for Latin America
Georg Szalai reports via the Hollywood Reporter: The World Poker Tour (WPT) is betting on AI-powered dubbing tools under a partnership with Papercup, a London-based AI dubbing company, that will replace WPT's traditional localization methods in Latin America. Papercup will work with the World Poker...
"This will amount to nearly 140 hours of content and enable viewers across South America to access WPT's latest shows and tournaments in their native language quicker than ever before," they explained. "Now the premier poker content produced by WPT will be able to reach international fans watching on OTT platforms, as well as its own FAST channel, faster than ever before," they touted. Papercup uses a combination of machine-learning tools and expert human translators to "deliver maximal linguistic and tonal accuracy."
Or read this on Slashdot